what are you doing there, sitting
in that chair? why are you all
dressed in black?
I have to go, go
to a funeral, to a funeral in a moment.
inner moment.
did you know the person well?
oh yes, quite well, recently, and
some time ago
did you get on?
oh yes, I like to think so. we
had some great debates, she told
me things – explained things
did you argue?
I can't deny – we had a few
disputes. But once I said, 'I won't
argue with you now – in the end you're always right, always
right.'
did you mind that?
not at all. she was my rock.
my redeemer.
an' what two things
do you remember most?
I think the way she treated everyone the same –
it didn't matter how 'big' or 'low', to her you were
one the same. Each was each as one-to-one.
I think the way she did not measure out her love -
the show of love was neither here nor there, only the
depth, and the tightness of its focus.
she has many friends, I'd guess.
Oh yes. But who are you, standing
here at dawn with me?
I'm the one that comes after - after the reaper. I check the stubble,
I see the sheaves of feeling are in place,
I am the swell that brings no fear,
I am the tear.
Comments
mikepyro | April 18, 2008 - 22:56
Very nice.
a beautiful and humorous yet deeply affecting poem.
great verse and nice style
well done.
chuck | April 19, 2008 - 01:06
delightful
LawOfTheOne | April 19, 2008 - 13:03
Yeah I think this is brilliant. Liked the format and style of it and the ending really delivered.
Doeslittle | April 20, 2008 - 00:46
Loved the last few lines.
A lovely person helped me with italics a couple poems ago (life measured out in poems is a nice thought...). What you have to do is put what you want in italics
Doeslittle | April 20, 2008 - 00:49
oh dear...it just did it, ok, will try again...
(cite) what you want in italics (/cite), but replace the () with <>. This is going to look ridiculous if puts my italics help into italics again...
animan | April 20, 2008 - 18:17
Thank you for your comments everyone. It's lovely to have the feeling of such sensitive people being out there. Thank you Doeslittle for explaining how to do italics. I was impressed by your trick of explaining how to get italics without actually effecting it. I've decided though, on reflection, to leave it as it is for now, as maybe it's not really necessary - but thank you anyway.