Head I lose, tail I lose
Head I lose, tail I lose
“Head I lose, tail I lose”
Me, the recalls oft amuse
the recalls of all my losses
to my elder brother over tosses.
The craft that only he taught me
earning Mum’s pat on this plea
as no time, I had then to distract her
being engrossed in this thriller
“Throw the coin up, let it fall down
with luck yours may be the crown.”
Deceitfully brother used it
to offload his part of the labor
on my shoulder.
His tosses were trickish
that proved me too foolish.
as them, I cpuld not fathom
despite gaining wisdom
with age and experiences.
My ego digested my grievances.
To me he was eight years elder.
Offloaded he on me his share of labor
blunting my childhood sword of tear
maneuvering the tosses in his favor.
To find a winner between us
adopted he, ways numerous
teaching me the logic behind each
agreed I, as logic were beyond my reach
From touching one of his fingers
to picking up one from balls of papers,
counting numbers pver me and him
many more such as per his own scheme.
Lost I to him on each of their executions
being harassed begged mum’s interventions
On mums loud scream and shout
perhaps on his cheating bout
tossing of a coin to decide a winner
was enforced then by irate mother
To parry brother’s tricks in excitations
I was taught well of his manipulations.
Nestled by rivers
my village figures
with her grandeurs
far from urban roar.
There I was born
till teens, was grown
enjoying and enduring
at times crazing
for modern amenity
as one of them was electricity
to illumine the dark night
and from heat to give respite,
In its absence for such relief
we used fans of palm leaf
with manual rotation
by any person.
With mother, we two
shating the bed we grew.
After our lunch and dinner
without waiting for mother
to sleep, we used to come together
then toss decided the winner
to exercise the option
to rotate the fan as first person.
There starts my story
for me a cherished misery
My brother is no more
his tricks, I ardently adore.
Rotation of fan manually
thus we both decide mutually
By each of us turn by turn
per head one hundred rotation
till one sleeps to snore
or mother takes over
Once imitating his fake sleep
acted I as if I am asleep
to dodge the fanning labor
Heard I, mother’s laughter
when I raised my hand sky-bound
to prove that I was sleeping sound.
Reacted I from within with a murmur
Mum is partial to her son elder.
As I was unaware of the number
counting was done by my brother
When I rotated first as a winner.
never came that magic number
but when as a winner
opting to rotate after my brother
hundred came much earlier
relieving him from the labor.
When counting I knew
and to his tricks the clue
by that time to a hostel, he went.
only vacations with us he spent..
Waited I for his vacation
to get from him candy and toys of fun.
The avenge was forgotten
the losses, the love had overrun.
Then to please him as the younger brother
I used to rotate the fan for his slumber
I looked eagerly for his order
keeping in mind presents in the future
“Head I lost and tail I lost “
The sibling love will never exhaust
P K Routray
on the service of Lord